SD-A245/CDS245Quick Start GuideGuide rapide de débutGuía de inicio rápidoKurzanleitungБыстро hаправляющий выступ cтартаHızlı Başlangıç KılavuzuGuia Rá
ixСоответствие стандартамПеред эксплуатацией данного устройства прочтите приведенную ниже информацию• Используйте только сетевой блок питания, предост
xДанная информация имеет отношение только к странам-участникам Европейского Союза (ЕС):Символ, указанный справа, соответствует Директиве 2002/96/EC об
xiUyumluluk BilgileriDevam etmeden önce lütfen bu kısmı okuyun• Yalnızca imalatçı tarafından temin edilen pilleri ve adaptörleri kullanın. Onay almamı
xiiAşağıdaki bilgiler yalnızca AB üyesi ülkeler için geçerlidir:Sağda gösterilen işaret Atık Durumundaki Elektrikli ve Elektronik Ekipmanlara ilişkin
xiiiInformações de ConformidadeLeia antes de continuar• Use exclusivamente a bateria e o transformador fornecidos pelo fabricante. A utilização de ace
xivAs informações seguintes são destinadas unicamente aos Estados membros da UE:A marca apresentada à direita está em conformidade com a Directiva 200
xvYhteensopivuustiedotLue ennen kuin jatkat• Käytä vain valmistajan toimittamia paristoja ja verkkolaitetta. Valtuuttamattomien lisävarusteiden käyttö
xviSeuraavat tiedot ovat vain EU:n jäsenvaltioita varten:Oikealla näkyvä merkki tarkoittaa, että laite on sähkö- ja elektroniikkalaiteromusta annetun
1IntroductionThank you for purchasing this SD-A245/CDS245. This Start-up Guide describes how to handle and use this product safely. Before operating,
2B. Product Overview Basic Operations and Front View Built-in microphone Built-in Webcam Webcam can be used when in display mode, it requires the Mi
iCompliance InformationPlease read before proceeding• Use only the batteries and power adapter provided by the manufacturer. The use of unauthorized a
3C. Installation precautionsInstallation EnvironmentHealth precautions Viewing computer monitor displays for extended periods of time may result in ti
4.D. Installation and Connection1) Open the stand in the direction of the arrow.Place face down on a clean, at surface and be wary of any objects tha
5Shut Down1) Press and hold the power button until you see “Power off” appears on the screen. 2) When the screen appears as shown on the left, tap “
6I. Network SettingConnecting to Wireless LAN1) Tap “All applications” – “Settings”.2) Turn “Wi-Fi” to ON by dragging “OFF” to the right. 3) When Wi-F
7L. Troubleshooting and Q&AQ. Power does not turn on.A. ● Check if the AC adapter and power cord are properly connected. ● Reconnect the AC adapt
8IntroductionNous vous remercions d'avoir acheté ce SD-A245/CDS245. Ce guide de démarrage explique comment manipuler et utiliser ce produit en to
9B. Présentation du produit Opérations de base et Vue de face Microphone intégré Webcam intégrée La webcam peut être utilisée en mode d’afchage, po
10C. Précautions d'installation Environnement Installation Précautions sanitaires Regarder l'écran d'ordinateur pendant de longues pé
11.D. Installation et Connexion1) Ouvrir le support dans le sens de la èche.Placer face vers le bas sur une surface plane et propre en évitant tous o
12Eteindre1) Appuyez et maintenez enfoncé le bouton d'alimentation jusqu'à ce que " Mise hors tension " apparaîsse sur l'éc
iiFollowing information is only for EU-member states:The mark shown to the right is in compliance with the Waste Electrical and Electronic Equipment D
13I. Conguration réseauConnexion à réseau local sans l1) Appuyez sur " Toutes les applications" - "Paramètres".2) Tourner "
14L. Dépannage et Q&RQ. L'appareil ne s'allume pas.A. ● Vériez si l'adaptateur secteur et le cordon d'alimentation sont corre
15IntroducciónGracias por comprar este SD-A245/CDS245. Esta Guía de inicio describe cómo manejar y usar este producto de manera segura. Antes de pone
16B. Descripción del producto Operaciones básicas y vista frontal Micrófono integrado Cámara web integrada La cámara Web se puede utilizar cuando el
17C. Precauciones sobre la instalaciónAmbiente de instalación Precauciones de salud Visualizar los monitores de las computadoras durante períodos prol
18.D. Instalación y conexión1) Abra la base en la dirección de la echa.Coloque cara abajo sobre una supercie limpia y plana, y tenga cuidado respect
19Apagar1) Pulse y mantenga pulsado el botón de encedido hasta que "Power off (Apagar)" aparezca en la pantalla. 2) Cuando aparezca una
20I. Conguración de la redCómo conectarse al LAN inalámbrico1) Toque "Todas las aplicaciones" – "Conguración".2) Active el "
21L. Resolución de problemas y Preguntas y RespuestasP. La unidad no enciende.R. ● Verique que el adaptador de CC y el cable de alimentación estén co
22AnleitungVielen Dank für den Kauf des SD-A245/CDS245. Diese Schnellanleitung verrät Ihnen, wie Sie Ihr neues Gerät problemlos und sicher bedienen kö
iiiInformations de conformitéVeuillez lire la section suivante avant de continuer• Utilisez seulement les batteries et l’adaptateur secteur fournis pa
23B. ÜbersichtGrundbedienung und Vorderansicht Integriertes Mikrofon Integrierte Webcam Die Webcam kann im Anzeigemodus genutzt werden; dazu muss das
24C. Wichtige Hinweise zur InstallationArbeitsumgebungWichtige Gesundheitshinweise Längere Arbeit mit Computern kann zu Ermüdung, Taubheitsgefühl in H
25.D. Installation und Anschluss1) Ständer in Pfeilrichtung öffnen.Legen Sie das Gerät mit der Bildseite nach unten auf eine ache Unterlage, achten S
26Herunterfahren1) Halten Sie die Ein-/Austaste gedrückt, bis „Ausschalten“ auf dem Bildschirm erscheint. 2) Wenn der links gezeigte Bildschirm er
27I. NetzwerkeinstellungenMit einem WLAN verbinden1) Tippen Sie auf „Alle Anwendungen“ – „Einstellungen“.2) Schalten Sie das „WLAN“ ein, indem Sie „Au
28L. Problemlösung und Fragen & AntwortenF: Das Gerät lässt sich nicht einschalten.A. • Vergewissern Sie sich, dass Netzteil und Netzkabel richtig
29ВведениеБлагодарим вас за приобретение SD-A245/CDS245! В настоящем кратком руководстве при-веден порядок безопасного использования и эксплуатации мо
30В. Описание изделия Основные операции и вид спереди Встроенный микрофон Встроенная веб-камера Чтобы использовать веб-камеру в режиме отображения,
31С. Меры предосторожности при установкеУсловия установкиМероприятия по охране здоровья Длительная работа за монитором может вызвать утомляемость, оне
32.D. Установка и подключение1) Откройте подставку в направлении стрелки.Положите монитор экранов вниз на чистую ровную поверхность, не имеющую каких-
ivLes indications qui suivent sont destinées uniquement aux Etats membres de l’Union Européenne:La marque est conforme à la Directive sur l’éliminatio
33Выключение1). Нажмите и удерживайте кнопку «Питание», пока на экране не появится надпись «Выключение». 2) Когда отобразится показанный на рисунке
34I. Настройка сетиПодключение к беспроводной ЛВС1) Нажмите «Все приложения» — «Настройки».2) Установите параметр Wi-Fi на «ВКЛ.», перетащив «ВЫКЛ.» в
35L. Поиск и устранение неисправностей, вопросы и ответыВ. Питание не включается.О. ● Проверьте правильность подключения сетевого блока питания и кабе
36GirişSD-A245/CDS245 ürününü satın aldığınız için teşekkür ederiz. Bu Başlatma Kılavuzunda ürünün nasıl güvenli bir şekilde kullanılacağı açıklanmakt
37B. Ürüne Genel Bakış Temel İşlemler ve Ön Görünüm Entegre mikrofon Entegre Web Kamerası Web kamerası görüntüleme modunda kullanılabilmesi için Min
38C. Kuruluma ilişkin önlemlerKurulum OrtamıSağlığa ilişkin önlemler Bilgisayar monitörüne uzun süreyle baktığınızda yorgunluk, el ve ayaklarda uyuş
39.D. Kurulum ve Bağlantı1) Ayakları ok yönünde açın.Yüz kısmını temiz ve düz bir yüzeye dayayın, ekrana hasar verebilecek nesnelere dikkat edin.2) Gü
40Kapatma1) Ekranda "Power off" (Güç kapalı) iletisi görülene dek güç düğmesini basılı tutun. 2) Sol tarafta gösterilen ekran belirdiğin
41I. Ağ AyarlarıKablosuz LAN ağına bağlantı1) "All Applications" - "Settings" (Tüm Uygulamalar - Ayarlar) öğelerine dokunun.2) &qu
42L. Sorun Giderme - Soru ve CevaplarS. Güç açılmıyor.C. ● AC adaptörü ile güç kablosunun doğru bağlandığından emin olun. ● AC adaptörü ile güç kablo
vInformación de conformidadLea estas instrucciones antes de continuar• Use exclusivamente las baterías y el adaptador de alimentación suministrados po
43IntroduçãoObrigado por adquiri este SD-A245/CDS245. Este Guia de Iniciação descreve como manipular e utilizar este produto em segurança. Antes de ut
viLa información siguiente es sólo para los estados miembros de la UE:La marca cumple con la Directriz para el Desecho de Equipos Electrónicos y Eléct
viiÜbereinstimmungserklärungVor dem Fortfahren bitte durchlesen• Verwenden Sie nur die Akkus und das Netzteil, die/das vom Hersteller bereitgestellt w
viiiDie folgende Information gilt nur für Mitgliedsstaaten der EU:Das rechts gezeigte Symbol weist auf Konformität mit der Richtlinie über Elektround
Comments to this Manuals