
PJD5132/PJD5232L/PJD5134/PJD5234L/PJD5533wDLP ProjecteurGuide de l’UtilisateurN° de modèle: VS14926/VS14929/VS14928/VS14930/VS14117
5Contenu de l’emballageDéballez le colis avec précaution et vérifiez qu’il contient tous les éléments mentionnés ci-dessous. Si l’un de ces éléments f
6Vue extérieure du projecteur1. Tableau de commande externe(Voir "Projecteur" à la page 7 pour plus d’informations.)2. Couvercle de la lampe
7Commandes et fonctionsProjecteur1. Molette de mise au pointRègle la mise au point de l’image projetée.2. Molette de zoomPermet de régler la taille de
8TélécommandePour utiliser les touches souris de la télécommande (Page Up, Page Down, et ), voir "Utilisation de la télécommande comme souris&qu
9Code de la télécommandeDeux différents codes de la télécommande peuvent être affectés au projecteur peut être attribué, A ou B. Lorsque plusieurs pro
10Utilisation de la télécommande comme sourisLa possibilité de contrôler votre ordinateur avec la télécommande vous donne plus de flexibilité lorsque
11Remplacement des piles de la télécommande1. Pour accéder aux piles, retournez la télécommande. Appuyez sur le loquet situé sur le couvercle et faite
12Positionnement du projecteurChoix de l’emplacementVous pouvez choisir l’emplacement du projecteur en fonction de la disposition de la pièce ou de vo
13Dimensions de projectionReportez-vous aux "Dimensions" à la page 60 pour le centre des dimensions de l’objectif de ce projecteur avant de
14PJD5533wUne tolérance de 3% s’applique à ces chiffres en raison des variations des composants optiques. Si vous avez l’intention d’installer le proj
iFCCCe périphérique est conforme avec la partie 15 des règles FCC, à savoir les deux règles suivantes : (1) ce périphérique ne cause pas d’interfére
15ConnexionPour connecter la source d’un signal au projecteur, procédez comme suit :1. Mettez préalablement tous les appareils hors tension.2. Utilise
16Connexion d’un ordinateur ou d’un moniteurConnexion à un ordinateurLe projecteur est équipé de deux prises d’entrée VGA qui vous permettent de les c
17Connexion d’appareils vidéo composantesVous pouvez connecter votre projecteur à plusieurs appareils vidéo composantes équipés des prises de sortie s
18mixée dans une sortie audio mono commune, par l’intermédiaire du haut-parleur du projecteur. Si vous le souhaitez, vous pouvez utiliser le haut-parl
19Connexion d’un périphérique S-VidéoExaminez votre périphérique vidéo pour déterminer s’il est équipé d’une sortie S-Vidéo inutilisée : • Si c’est le
20FonctionnementMise en marche du projecteur1. Branchez le cordon d’alimentation au projecteur et à une prise murale. Allumez l’interrupteur de la pri
21Utilisation des menusLe projecteur offre une fonction d’affichage des menus à l’écran permettant d’effectuer différents réglages et paramétrages.Les
22Utilisation de la fonction de mot de passeÀ des fins de sécurité, le projecteur est doté d’une fonction de protection par mot de passe afin d’empêch
23Procédure de rappel de mot de passe1. Maintenez enfoncé le bouton AUTO du projecteur ou Auto Sync de la télécommande pendant 3 secondes. Le projecte
24Désactivation de la fonction de mot de passePour désactiver la protection par mot de passe, retournez au menu CONFIG. SYSTÈME : avancée > Param.
iiInformations importantes liées à la sécurité1. Lisez ces instructions.2. Gardez ces instructions.3. Faites attention à tous les avertissements.4
25Changement de signal d’entréeVous pouvez connecter le projecteur à plusieurs appareils en même temps. Il ne peut toutefois afficher qu’un plein écra
26Pour ce faire :1. Ouvrez le menu à l’écran et accédez au menu SOURCE.2. Appuyez pour choisir Format HDMI et appuyez / pour sélectionner un espac
27Réglage fin de la netteté de l’imageCorrection trapézoïdaleLa distorsion trapézoïdale correspond au fait qu’une image projetée est sensiblement plus
28Agrandir et rechercher des détailsSi vous souhaitez afficher plus de détails concernant l’image projetée, agrandissez-la. Utilisez les touches de di
29À propos du formatDans les illustrations ci-dessous, les parties noires correspondent aux zones inactives et les parties blanches aux zones actives.
306. Anamorphosé (PJD5132/PJD5134/PJD5232L/PJD5234L seulement) : Met une image de format 16:9 à l’échelle verticalement et horizontalement de manière
31Optimisation de l’imageSélection d’un mode d’imageLe projecteur comporte plusieurs modes d’image prédéfinis pour vous permettre de choisir le mode l
32Signaux d’entrée vidéo : S-Vidéo, Vidéo, D-Sub / Comp. 1/2 (YPbPr) / HDMI1. Mode Luminosité max. : Optimisé pour un affichage en plein jour, avec un
33Utiliser Couleur de l'écranLorsque vous projetez sur une surface colorées, telle qu’un mur peint qui peut ne pas être blanc, la fonction Couleu
34Ajustement de NettetéSélectionnez le menu IMAGE > Netteté et appuyez sur / .Plus la valeur est élevée, plus l’image est nette. Plus la valeur es
iiiConformité RoHS2Ce produit a été conçu et fabriqué en accord avec la Directive 2011/65/EU du Parlement eu-ropéen et le Conseil de limitation de l’
354. Appuyez pour choisir Nuance et appuyez sur / pour sélectionner sa plage. Une augmentation des valeurs donnera des couleurs composées d’une pl
363. Appuyez sur pour choisir Affichage du compteur et choisissez si vous souhaitez afficher le minuteur à l’écran en appuyant /.4. Appuyez sur p
37Masquage de l’imagePour attirer l’attention du public sur le présentateur, vous pouvez utiliser sur le projecteur ou Blank sur la télécommande pou
38Fonctionnement en altitudeIl est recommandé d’utiliser le Mode Haute altitude lorsque votre environnement est entre 1500 m et 3000 m au-dessus du ni
39Utiliser les fonctions 3DCe projecteur comporte une fonction 3D qui vous permet d’apprécier les films, les vidéos et les événements sportifs en 3D,
40• Le Zoom ne peut agrandir les images qu’à des tailles limitées.Si vous constatez l’inversion de la profondeur de l’image 3D, définissez la fonction
41Utilisation des menusSystème de menusNotez que les menus à l’écran varient en fonction du type de signal sélectionné.Les options des menus ne sont d
42Menu principal Sous-menu Options3. SOURCERecherche auto rapide Désact./Activ.Format HDMI (PJD5134/PJD5234L/PJD5533w seulement)RGB/YUV/AutoPlage HDMI
43Menu principal Sous-menu Options5. CONFIG.SYSTÈME : avancéeMode Haute altitude Activ./Désact.DCR Activ./Désact.Param. audioMuet Activ./Désact.Volume
44Description de chaque menuFonction DescriptionCouleur de l'écranCorrige la couleur de l’image projetée si le support de projection n’est pas bl
ivDroit d’auteurCopyright © ViewSonic® Corporation, 2013. Tous droits réservés.Macintosh et Power Macintosh sont des marques commerciales enregistrée
45Fonction DescriptionMode couleurLes modes d’image prédéfinis vous permettent d’optimiser le réglage de l’image en fonction du type de programme que
46Fonction DescriptionRecherche auto rapideVo i r "Changement de signal d’entrée" à la page 25 pour plus d’informations.Format HDMIVo i r
47Fonction DescriptionLangueRègle la langue des menus à l’écran. Voir "Utilisation des menus" à la page 21 pour plus d’informations.Position
48Fonction DescriptionMode Haute altitudeCe mode convient à l’utilisation du projecteur dans des zones de haute altitude. Voir "Fonctionnement en
49Fonction DescriptionParam. lampeMode lampe Vo i r "Régler Mode lampe en Économique" à la page 51 pour plus d’informations.Réinit. compte
50EntretienEntretien du projecteurVotre projecteur ne nécessite que peu d’entretien. La seule chose à laquelle vous devez veiller est la propreté de l
51Informations relatives à la lampeFamiliarisation avec les heures de la lampeLorsque le projecteur fonctionne, la durée d’utilisation de la lampe (en
52Quand remplacer la lampeLorsque le LAMP (Voyant de la lampe) est rouge ou qu’un message conseillant de remplacer la lampe s’affiche, installez une
53Remplacement de la lampePour préparer une nouvelle lampe, contactez votre revendeur et dites-lui le numéro de type de lampe.Numéro de type : RLC-078
544. Desserrez la vis qui tient la lampe en place.5. Débranchez le connecteur du fil de la lampe du projecteur, puis soulevez la poignée pour qu’elle
1Table des matièresConsignes de sécurité importantes...2Introduction...4Caractéristiques du projecteur...
5512. Redémarrez le projecteur.ATTENTIONRefermez toujours le couvercle de la lampe avant de mettre l’appareil sous tension.Réinitialiser le compteur d
56VoyantsVoyant État et descriptionPOWER TEMP LAMPÉvénements - alimentationBleuClignotantDésact. Désact.Mode veilleBleu Désact. Désact.Mise en marcheB
57DépannageLe projecteur ne s’allume pas.Pas d’imageImage brouilléeLa télécommande ne fonctionne pasOrigine SolutionLe cordon d’alimentation n’aliment
58CaractéristiquesCaractéristiques du projecteur• Toutes les caractéristiques peuvent être modifiées sans notification préalable.• Tous les modèles pe
59Terminaux de sortieSortie RVB 1 connecteur D-Sub 15 broches (femelle)Sortie de signal audio 1 prise audio PCHaut-parleur 1 x 2 wattsPrise de contrôl
60Dimensions268 mm (L) x 84,4 mm (H) x 221 mm (P) (À l’exclusion d’extrusions)Configuration de montage au plafondMENUEXIT22184,426855110.0581.581.5Vis
61Fréquences de fonctionnementFréquences de fonctionnement pour l’entrée PCRésolutionFréquence horizontale(kHz)Fréquence verticale(Hz)Fréquence des pi
62Fréquences de fonctionnement pour l’entrée YPbPrcomposantesL’affichage d’un signal 1080i(1125i) à 60Hz ou 1080i(1125i) à 50Hz peut avoir pour résult
63Informations de copyrightCopyrightCopyright 2012. Tous droits réservés. Aucune partie du présent document ne peut être reproduite, transmise, transc
64AnnexeTable de commande IRCode ATouche Format Octet1 Octet2 Octet3 Octet4Power NEC 83 F4 17 E8Auto Sync NEC 83 F4 08 F7VGA NEC 83 F4 41 BEVideo NEC
2Consignes de sécurité importantesVotre projecteur a été conçu et testé conformément aux normes de sécurité les plus récentes en matière d’équipements
65Code BTableau de commande RS232<Affectation de broches pour ces deux extrémités>Touche Format Octet1 Octet2 Octet3 Octet4Power NEC 83 F4 60 9F
66<Interface><Tableau de commande RS232>Protocole RS-232Débit en bauds 115200 bps (par défaut)Longueur de données 8 bitVérification de la
67Position du projecteurÉcritureSol avant 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x00 0x00 0x5ESol arrière 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x00 0x01 0x
68PositionverticaleÉcriturePosition verticaledécalée en haut 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x07 0x00 0x65Position verticaledécalée en bas 0x06 0x
69SaturationÉcritureDiminution de la saturation0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x12 0x00 0x70Augmentation de la saturation0x06 0x14 0x00 0x04 0x00
70LangueÉcriture0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x00 0x610x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x01 0x620x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0
71Service clientèlePour une aide technique ou un service sur le produit, veuillez voir le tableau ci-dessous ou contacter votre revendeur.Note : Vous
72Garantie LimitéeViewSonic® ProjecteurCe que la garantie couvre: ViewSonic garantit que son produit est sans défaut tant au niveau du matériel que d
73Comment obtneir un service: 1. Pour des informations concernant l’obtention d’un service sous Garantie, veuillez contacter l’Aide à la Clientele
3- Emplacements soumis à un taux d’humidité excessif, poussiéreux ou enfumés risquant de détériorer les composants optiques, de réduire la durée de v
4IntroductionCaractéristiques du projecteurD’une convivialité sans pareille, ce projecteur à moteur optique hautes performances garantit une projectio
Comments to this Manuals