VPAD10Tablet PCViewSonic®Model No. : VS13790- User Guide- Guide de l’utilisateur- Bedienungsanleitung- Guía del usuario- Kullanιcι kιlavuzu- Pyководст
ixViewSonic VPAD10Package contentsAfter opening the package, carefully inspect the contents. If any of the items is missing or appear damaged, contact
2ViewSonic VPAD10 KameraEine integrierte Webcam, die Ihnen die Aufnahme von Fotos, Videos und das Online-Chatten ermöglicht. TouchscreenDas System u
3ViewSonic VPAD10Rückansichtķĸ
4ViewSonic VPAD10 LautsprecherGibt den Ton von Multimedia-Dateien bzw. dem Betriebssystem aus. BelüftungsöffnungenGibt Wärme aus und gewährleistet e
5ViewSonic VPAD10ķĸĹĺĻļĽ ľ ĿSeitenansichtLinksRechtsObenUnten
6ViewSonic VPAD10 NetzanschlussHierüber schließen Sie den VPAD10 zur Stromversorgung und zum Auaden des Akkus an eine AC-Steckdose an. MicroSD-Kart
7ViewSonic VPAD10 BelüftungsöffnungenGibt Wärme aus und gewährleistet eine optimale Temperatur des VPAD10. 3G-SIM-KartenschlitzHier stecken Sie eine
8ViewSonic VPAD10Anzeigenķ ĸ Ĺ
9ViewSonic VPAD10 WLAN-AnzeigeWenn WLAN aktiviert ist, leuchtet die Anzeige blau.Wenn WLAN deaktiviert ist, leuchtet die Anzeige nicht. Akkustatusan
10ViewSonic VPAD10Windows 7-SystemanwendungInbetriebnahme Ihres VPAD10Schließen Sie den VPAD10 über das AC-Netzteil an eine externe Stromversorgung an
11ViewSonic VPAD10Startbildschirm (Desktop)Der Standard-Desktop des Systems beinhaltet: Papierkorb, Virtuelle Tastatur, Arbeitsbereich und Tas
1ViewSonic VPAD10Exploring the Table PCFront Viewķ ĸ ĹĺĻļ
12ViewSonic VPAD10ArbeitsbereichDem Arbeitsbereich, in dem Sie Ihre Arbeit ausführen sowie Programme, Dokumente und Verknüpfungen einfügen können, las
13ViewSonic VPAD10TaskleisteDie Taskleiste bietet Zugriff auf die auf dem Desktop angezeigten Programme; auch wenn diese minimiert wurden. Diese Pro-g
14ViewSonic VPAD10Mit einem Drahtlosnetzwerk verbinden1. Achten Sie darauf, dass Sie sich innerhalb der Reichweite eines Drahtlosnetzwerks benden. Dr
15ViewSonic VPAD10Bluetooth1. Rechtsklicken Sie auf im Infobereich (unten links auf dem Desktop; oder greifen Sie durch Anklicken von auf un-ter
16ViewSonic VPAD103. Rechtsklicken Sie und wählen Sie „Add a Device (Gerät hinzufügen)“. Warten Sie, bis die aktiven Bluetooth-Geräte ange-zeigt werde
17ViewSonic VPAD105. Windows generiert einen zufälligen Zifferncode und zeigt diesen auf dem Bildschirm an. Geben Sie diesen Zifferncode am Bluetooth-
18ViewSonic VPAD102. In diesem Beispiel doppelklicken Sie auf das S88-Symbol (das S88-Handgerät kann Daten via Bluetooth übertragen).3. Wählen Sie „Se
19ViewSonic VPAD104. Klicken Sie zum Auswählen der Dateien, die Sie übertragen möchten, auf „Browse Files (Dateien durchsuchen)“; klicken Sie dann auf
20ViewSonic VPAD10SensoreingabebereichVPAD10 - EingabebereichDas Eingabe-Panel des VPAD10 ist das Haupteingabe-Panel zur Texteingabe.SchreibblockZudem
21ViewSonic VPAD102. Zeichen für Zeichen schreibenVPAD10 - EinstellungenDamit Sie alle Touch-Funktionen dieses Systems vollständig nutzen können, soll
2ViewSonic VPAD10 CameraA built-in webcam that allows you to capture still images, record videos, and chat online. Touch screenUsengertocontrol
22ViewSonic VPAD10Einführung in die VPAD10-EinstellungenDisplay (Anzeige)1. Conguration (Konguration)Klicken Sie zur Konguration von Stift und Touch
23ViewSonic VPAD102. Display Options (Anzeigeoptionen)Display (Anzeige): Wählen Sie das ausgebende Anzeigegerät.Calibration (Kalibrierung): Verwenden
24ViewSonic VPAD10Others (Andere)1. Handedness (Händigkeit)Wählen Sie die bevorzugte Menüposition danach aus, ob Sie Links- oder Rechtshänder sind. Be
25ViewSonic VPAD10Stift- und FingereingabeeinstellungenFingereingabe aktivieren1. Wählen Sie zur Aktivierung der Sensorschnittstelle das Kontrollkästc
26ViewSonic VPAD10Touch Pointer (Fingereingabezeiger)Wählen Sie das „Touch pointer (Fingereingabezeiger)“-Kontrollkästchen; dadurch erscheint der Fing
27ViewSonic VPAD10Kamera verwendenDie integrierte Kamera ermöglicht die Teilnahme an Videotelefonie und die Aufnahme von Bildern.Multi-Touch-Bildschir
28ViewSonic VPAD10Allgemeine Hardware-Probleme / mögliche Ursachen und LösungenNachstehend nden Sie einige herkömmliche Hardware-Probleme sowie empfo
29ViewSonic VPAD106. Die Drahtlosnetzwerkverbindung wird nach 2 bis 3 Minuten unterbrochen und kann nicht wiederhergestellt werden.Dies kann durch ein
30ViewSonic VPAD10Externe Peripheriegeräte sind möglicherweise nicht mit dem VPAD10 kompatibel, z. B. externe USB-Geräte, microSD-Karten oder andere P
31ViewSonic VPAD10KundendienstFür technische Unterstützung oder Kundendienst für Ihr Gerät sehen Sie bitte in der unten stehenden Tabelle nach, oder w
3ViewSonic VPAD10Rear Viewķĸ
32ViewSonic VPAD10Eingeschränkte GarantieViewSonic® Notizbuch PCGarantieumfang:ViewSonic gewährleistet, dass die Produkte während des Garantiezeitraum
33ViewSonic VPAD10Inanspruchnahme des Kundendienstes:1. Informationen zu Wartungsleistungen im Rahmen der Garantie erhalten Sie beim Kundendienst von
VPAD10Tablet PCViewSonic®Model No. : VS13790- User Guide- Guide de l’utilisateur- Bedienungsanleitung- Guía del usuario- Kullanιcι kιlavuzu- Pyководст
iViewSonic VPAD10Información de conformidadCerticación CE para países europeosEste dispositivo cumple con la Directiva EMC (Compatibilidad Electromag
iiViewSonic VPAD10Advertencias Importantes de Seguridad1. No presione o toque la pantalla LCD. No ponga su Tablet PC con las cosas pequeñas, las cual
iiiViewSonic VPAD1013. Chequee la conexión entre la unidad principal y los accesorios antes de encender su Tablet PC.14. No utilice su Tablet PC cua
ivViewSonic VPAD10Declaración de Cumplimiento de RoHSEste producto ha sido diseñado y fabricado cumpliendo la Directiva 2002/95/EC del Parlamento Euro
vViewSonic VPAD10Información del CopyrightCopyright © ViewSonic® Corporation, 2010. Reservados todos los derechos.ViewSonic, el logotipo de los tres p
viViewSonic VPAD10Registro del productoPara que nuestros productos se ajusten a sus futuras necesidades, así como para recibir información adicional s
4ViewSonic VPAD10 SpeakerProducessoundsfrommultimedialesortheoperatingsystem. VentsDissipate heat and keep your VPAD10 at an optimal temper
viiViewSonic VPAD10Tabla de ContenidoBreve introducción ...
viiiViewSonic VPAD10Breve introducciónInstrucciones de seguridadSiga las pautas de seguridad que se indican a continuación para protegerse usted mismo
ixViewSonic VPAD10Contenido del paqueteDespués de abrir el paquete, inspeccione atentamente el contenido. Si cualquiera de los artículos falta o está
1ViewSonic VPAD10Explorar su Tablet PCVista frontalķ ĸ ĹĺĻļ
2ViewSonic VPAD10 CámaraCámara Web integrada que permite capturar imágenes estáticas, grabar vídeos y conversar en línea. Pantalla táctilUtilice el
3ViewSonic VPAD10Vista posteriorķĸ
4ViewSonic VPAD10 AltavozProduce sonido de los archivos multimedia o del sistema operativo. Conductos de ventilaciónPermiten disipar el calor y mant
5ViewSonic VPAD10ķĸĹĺĻļĽ ľ ĿVista lateralLateral izquierdoLado derechoLado superiorLado inferior
6ViewSonic VPAD10 Conector de alimentaciónPermite conectar la fuente de alimentación de CA para proporcionar energía al dispositivo VPAD10 y cargar l
7ViewSonic VPAD10 Conductos de ventilaciónPermiten disipar el calor y mantener una temperatura óptima en el dispositivo VPAD10. Ranura para tarjetas
5ViewSonic VPAD10ķĸĹĺĻļĽ ľ ĿSide viewLeft sideRight sideTop sideBottom side
8ViewSonic VPAD10Indicadoresķ ĸ Ĺ
9ViewSonic VPAD10 Indicador LAN inalámbricoCuando la funcionalidad WLAN está activada, se ilumina en color azul.Cuando la funcionalidad WLAN está des
10ViewSonic VPAD10Aplicación para sistemas con Windows 7Comenzar a utilizar el dispositivo VPAD10Conecte el dispositivo VPAD10 a una fuente de aliment
11ViewSonic VPAD10Inicio (escritorio)El escritorio predeterminado del sistema incluye los siguientes elementos: Papelera de reciclaje, Teclado vir
12ViewSonic VPAD10Área de trabajoSe trata del área de la pantalla en la que los usuarios pueden realizar su trabajo así como almacenar programas, docu
13ViewSonic VPAD10Barra de tareasLa barra de tareas es el punto de acceso para los programas mostrados en el escritorio, incluso si el programa está m
14ViewSonic VPAD10Conectarse a una red inalámbrica1. Asegúrese de que se encuentra dentro del área de servicio de la red inalámbrica. Presione el botó
15ViewSonic VPAD10Bluetooth1. Haga clic con el botón secundario en el icono en el área de notificación (situado en la esquina inferior derecha del e
16ViewSonic VPAD103. Haga clic con el botón secundario y seleccione Add a Device (Agregar un dispositivo). Espere unos instantes a que se muestren los
17ViewSonic VPAD105. Windows genera un número de código aleatorio que se muestran pantalla. Escriba este número de código en el dispositivo Bluetooth
6ViewSonic VPAD10 Power jackConnects AC power supply to power the VPAD10 and charge the battery. Micro SD card slotInsert a Micro SD memory card, yo
18ViewSonic VPAD102. En este ejemplo, haga doble clic en el icono S88 (el teléfono móvil S88 puede transferir datos a través de la funcionalidad Bluet
19ViewSonic VPAD104. Haga clic en Browse Files (Buscar archivos) para seleccionar los archivos que desea transferir y, a continuación, haga clic en Sn
20ViewSonic VPAD10Especicación de información mediante el panel táctilPanel de entrada del dispositivo VPAD10El panel de entrada del dispositivo VPAD
21ViewSonic VPAD102. Escribir carácter a carácterConguración del dispositivo VPAD10Para obtener el máximo provecho de todas las funciones táctiles de
22ViewSonic VPAD10Introducción a la conguración del dispositivo VPAD10Display (Visualización)1. Conguration (Con guración)Para congurar el lápiz y
23ViewSonic VPAD102. Display Options (Opciones de visualización)Display (Visualización): seleccione el dispositivo de visualización de salida.Calibrat
24ViewSonic VPAD10Others (Otros)1. Handedness (Diestro o zurdo)Seleccione la posición preferida de los menús en función de si es diestro o zurdo. Si s
25ViewSonic VPAD10Conguración del lápiz y la entrada táctilHabilitar entrada táctil1. Active la casilla “Use your nger as an input device” (Usar el
26ViewSonic VPAD10Touch Pointer (Puntero táctil)Active la casilla “Touch pointer” (Puntero táctil) para mostrar el puntero táctil cuando los dedos int
27ViewSonic VPAD10Utilizar la función CámaraLa cámara integrada permite participar en llamadas de vídeo y hacer fotografías.Utilizar la pantalla multi
7ViewSonic VPAD10 VentsDissipate heat and keep your VPAD10 at an optimal temperature. 3G SIM card slotInsert a 3G SIM card (can not support PnP), th
28ViewSonic VPAD10Problemas generales de hardware, causas posibles y solucionesA continuación se citan algunos problemas comunes de hardware y solucio
29ViewSonic VPAD106. La red inalámbrica se interrumpe después de estar dos o tres minutos activa y no se puede reanudar.Este problema puede deberse a
30ViewSonic VPAD10Los dispositivos periféricos externos (como dispositivos USB externos y tarjetas Micro SD pertenecientes a dispositivos de pre-cisió
31ViewSonic VPAD10Customer SupportFor technical support or product service, see the table below or contact your reseller.NOTE: You will need the produ
32ViewSonic VPAD10Garantía limitadaTablet PC ViewSonic®Cobertura de la garantía:ViewSonic garantiza que sus productos no tendrán defectos de materiale
33ViewSonic VPAD10Cómo obtener asistencia:1. Para obtener informacion sobre como recibir asistencia cubierta en la garantia, pongase en contacto con e
VPAD10Tablet PCViewSonic®Model No. : VS13790- User Guide- Guide de l’utilisateur- Bedienungsanleitung- Guía del usuario- Kullanιcι kιlavuzu- Pyководст
iViewSonic VPAD10Uygunluk BilgisiAvrupa Ülkeleri için CE UyumuAygıt 2004/108/ec sayılı EMC yönergesi ve 2006/95/EC sayılı Düşük Voltaj Yönergesi ile u
iiViewSonic VPAD10Önemli Güvenlik Yönergeleri1. LCD erkana BASMAYIN veya DOKUNMAYIN. Tablet bilgisayarı, LCD ekranı çizebilecek veya tablet bilgisay
8ViewSonic VPAD10Indicatorsķ ĸ Ĺ
iiiViewSonic VPAD1015. Tablet bilgisayara kısa devreye neden olabilecek veya elektronik devrelere hasar verebilecek herhangi bir şey SOKMAYIN.16. Ça
ivViewSonic VPAD10RoHS Uyum BeyanıBu ürün, Elektrikli ve elektronik cihazlardaki belirli tehlikeli madde kullanımını sınırlandıran (RoHS Yönergesi) Av
vViewSonic VPAD10Telif Hakkı BilgileriTelif Hakkı © ViewSonic® Corporation, 2010. Tüm Hakları saklıdır.ViewSonic in üç kuþlu simgesi, OnView, ViewMatc
viViewSonic VPAD10Ürün KaydıGelecekteki gereksinimlerinizi karşılaması ve hazır olduğunda ek ürün bilgilerini alabilmeniz için lütfen ürününüzü aşağıd
viiViewSonic VPAD10İçindekilerKısa giriş ...
viiiViewSonic VPAD10Kısa girişGüvenlik TalimatlarıKendinizi ve VPAD10'unuzu korumaya yardımcı olmak için aşağıdaki güvenlik yönergelerini kullanı
ixViewSonic VPAD10Paket içeriğiPaketi açtıktan sonra, dikkatli bir şekilde içindekileri inceleyin. Herhangi bir öğe yoksa veya hasarlı görünüyorsa sat
1ViewSonic VPAD10Tablet PC'yi KeşfetmeÖnden Görünümķ ĸ ĹĺĻļ
2ViewSonic VPAD10 KameraFotoğraf çekmenizi, video kaydetmenizi ve çevrimiçi sohbet etmenizi sağlayan yerleşik bir web kamerası. Dokunmatik ekranSist
3ViewSonic VPAD10Arkadan Görünümķĸ
9ViewSonic VPAD10 Wireless LAN indicatorWhen WLAN is turned on, it lights up in blue.When WLAN is turned off, the light goes off. Battery status ind
4ViewSonic VPAD10 HoparlörMultimedya dosyaları veya işletim sisteminden sesler üretir. Havalandırma delikleriIsıyı dışarı çıkarır ve VPAD10'unu
5ViewSonic VPAD10ķĸĹĺĻļĽ ľ ĿYandan görünümSol tarafSağ tarafÜst tarafAlt taraf
6ViewSonic VPAD10 Güç jakıAC güç kaynağını VPAD10'un gücüne bağlar ve pili şarj eder. Mikro SD kartı yuvasıBir Mikro SD bellek kartı takın, VPA
7ViewSonic VPAD10 Havalandırma delikleriIsıyı dışarı çıkarır ve VPAD10'unuzu optimal bir sıcaklıkta tutar. 3G SIM kartı yuvası3G SIM kartı (PnP
8ViewSonic VPAD10Göstergelerķ ĸ Ĺ
9ViewSonic VPAD10 Kablosuz LAN göstergesiWLAN açıkken mavi yanar.WLAN kapandığında, ışık söner. Pil durumu göstergesiPil şarj olurken kırmızı yanar.
10ViewSonic VPAD10Windows 7 sistem uygulamasıVPAD10'unuzu kullanmaya başlamaVPAD10'u harici güç kaynağına AC adaptörü aracılığıyla bağlayın,
11ViewSonic VPAD10Ana (masaüstü)Varsayılan sistem masaüstünde şunlar bulunur: Geri Dönüşüm Kutusu, Sanal klavye, Çalışma alanı ve Görev çubuğu
12ViewSonic VPAD10Çalışma alanıKullanıcıların işlerini gerçekleştirebildikleri ve programları, belgeleri ve kısayollarını depoladıkları ekran alanı. K
13ViewSonic VPAD10Görev çubuğuGörev çubuğu, masaüstünde görüntülenen programlar için program simge durumunda küçültülse bile erişim noktasıdır. Bazı p
iViewSonic VPAD10Compliance InformationCE Conformity for European CountriesThe device complies with the EMC Directive 2004/108/EC and Low Voltage Dire
10ViewSonic VPAD10Windows 7 system applicationStart use your VPAD10Connect the VPAD10 to the external power source via the AC adapter, press and hold
14ViewSonic VPAD10Kablosuz ağa bağlanma1. Kablosuz ağ hizmet alanı içinde bulunduğunuzdan emin olun. Wi-Fi'yi açmak için Wi-Fi düğmesine basın, W
15ViewSonic VPAD10Bluetooth1. Bildirim alanında öğesini sağ tıklatın (masaüstünün sağ alt köşesinde bulunur veya gizli simgelerden öğesine erişmek
16ViewSonic VPAD103. Sağ tıklatın ve Add a Device (Cihaz Ekle) öğesini seçin. Biraz beklediğinizde bulunan etkin Bluetooth cihazları gösterilir.(Cihaz
17ViewSonic VPAD105. Windows, ekranda gösterilen rastgele bir kod numarası üretir. Bu kod numarasını VPAD10'unuzun bağlanmaya çalıştığı Blu-etoot
18ViewSonic VPAD102. Bu örnekte, S88 simgesini çift tıklatın (S88 ahizesi verileri Bluetooth yoluyla aktarabilir).3. Send les to your phone (Dosyalar
19ViewSonic VPAD104. Aktarılacak dosyaları seçmek için Browse Files (Dosyalara Gözat’a) tıklayın ve ardından send (Gönder’e) tıklayın.5. Seçili dosyal
20ViewSonic VPAD10Dokunmatik Panel GirişiVPAD10 giriş paneliVPAD10 giriş paneli, metin içeriği girmek için kullanılan ana giriş panelidir.Yazma Tahtas
21ViewSonic VPAD102. Kılavuza YazmaVPAD10 AyarlarıBu sistemin tüm Dokunmatik özelliklerinden tam olarak yararlanabilmek için, "Start" (Başla
22ViewSonic VPAD10VPAD10 Ayarlarına GirişDisplay (Görüntü)1. Conguration (Yapılandırma)Kalem ve dokunmatik ekranı yapılandırmak için, Setup (Kurulum)
23ViewSonic VPAD102. Display Options (Görüntü Seçenekleri)Display (Görüntü): Çıkış görüntüleme cihazını seçinCalibration (Kalibrasyon): Windows sistem
11ViewSonic VPAD10Home (desk)The default system desk include: Recycle Bin, Virtual keyboard, Work area, and Taskbar. ķ ĸ Ĺ ĺ Start Me
24ViewSonic VPAD10Others (Diğerleri)1. Handedness (Sol/Sağ El Kullanımı)Sol veya sağ el kullanmanıza göre menüler için tercih ettiğiniz konumu seçin.
25ViewSonic VPAD10Kalem ve Dokunma AyarlarıDokunmayı Etkinleştirme1. Dokunma arayüzünü etkinleştirmek için "Use your nger as an input device&quo
26ViewSonic VPAD10Touch Pointer (Dokunma İşaretçisi)Parmaklar ekrandaki öğelerle etkileşimde bulunduğunda dokunma işaretçisini göstermek için "To
27ViewSonic VPAD10Kamerayı KullanmaYerleşik kamera, video aramalarına katılmayı ve fotoğraf çekmeyi sağlar.Çok Dokunuşlu Ekranı KullanmaÇok dokunuş te
28ViewSonic VPAD10Genel donanım sorunları / olası nedenler ve çözümleriBazı genel donanım sorunları ve önerilen çözümler aşağıdadır:1. Programın Yürüt
29ViewSonic VPAD106. Hattaki Kablosuz Ağ 2 - 3 dakika sonra kesilir ve çevrimiçi olarak sürdürülemez.Bunun nedeni kanalın neden olduğu etkileşimdir, l
30ViewSonic VPAD10Harici USB cihazları, hassas cihazlara ait Mikro SD kartlar gibi dış çevre cihazları VPAD10 ile uyumlu olmayabilir; yanlış kullanı-l
31ViewSonic VPAD10Müşteri DesteğiTeknik destek veya ürün servisi için aşağıdaki tabloya bakınız veya yetkili satıcınız ile temasa geçiniz.NOT: Ürün se
32ViewSonic VPAD10Sınırlı GarantiViewSonic® Tablet BilgisayarGaranti kapsamı:ViewSonic, garanti süresince malzemede ve işçilikte hata bulunmadığını ga
33ViewSonic VPAD10Nasıl hizmet alırım:1. Garanti altında hizmet almak ile ilgili bilgi için ViewSonic Müşteri Desteği ile temasa geçiniz (lütfen Müşte
12ViewSonic VPAD10Work areaThe onscreen area where users can perform their work, as well as store programs, documents, and their shortcuts. you can ad
VPAD10Tablet PCViewSonic®Model No. : VS13790- User Guide- Guide de l’utilisateur- Bedienungsanleitung- Guía del usuario- Kullanιcι kιlavuzu- Pyководст
iViewSonic VPAD10Соответствие стандартамСоответствие СЕ для европейских странУстройство соответствует Директиве по электромагнитной совместимости 2004
iiViewSonic VPAD10Инструкция по Безопасности1. Не нажимайте на жидкокристаллический экран. Не кладите планшетный ПК вперемешку с мелкими предметами,
iiiViewSonic VPAD1013. Перед включением планшетного ПК проверьте все соединения между планшетным ПК и периферийными устройствами.14. Во избежание за
iVViewSonic VPAD10Декларация о соответствии RoHSДанный продукт был разработан и произведен в соответствии с Директивой 2002/95 Европейского парламента
VViewSonic VPAD10Авторские права© Корпорация ViewSonic®, 2010. С сохранением всех прав.Торговые наименования ViewSonic, OnView, ViewMatch, ViewMeter и
ViViewSonic VPAD10Регистрация изделияВ будущем Вам может понадобиться дополнительная информация о продукции корпорации ViewSonic. Для получения этой и
ViiViewSonic VPAD10ОглавлениеКраткое описание ...
ViiiViewSonic VPAD10Краткое описаниеИнструкции по технике безопасностиНиже приведены рекомендации по технике безопасности, позволяющие обеспечить безо
13ViewSonic VPAD10TaskbarThe taskbar is the access point for programs displayed on the desktop, even if the program is minimized. Such programs are sa
iXViewSonic VPAD10Комплект поставкиРаспаковав изделие, внимательно проверьте комплектность. Если какой-либо из указанных ниже предметов отсутствует ил
1ViewSonic VPAD10Внешний вид планшетного ПКВид спередиķ ĸ ĹĺĻļ
2ViewSonic VPAD10 КамераВстроенная веб-камера позволяет фотографировать, записывать видеоролики и общаться в онлайновых чатах. Сенсорный экранСенсор
3ViewSonic VPAD10Вид сзадиķĸ
4ViewSonic VPAD10 ДинамикДинамик воспроизводит содержимое мультимедийных файлов и звуки операционной системы. Вентиляционные отверстияЭти отверстия
5ViewSonic VPAD10ķĸĹĺĻļĽ ľ ĿВид сбокуЛевая панельПравая панельВерхняя панельНижняя панель
6ViewSonic VPAD10 Гнездо питания.Это гнездо служит для подключения к планшетному ПК VPAD10 блока питания и для зарядки аккумулятора. Гнездо для карт
7ViewSonic VPAD10 Вентиляционные отверстияЭти отверстия служат для отвода тепла и поддержания оптимальной температуры планшетного ПК VPAD10. Гнездо
8ViewSonic VPAD10Индикаторыķ ĸ Ĺ
9ViewSonic VPAD10 Индикатор беспроводной ЛВСКогда модуль беспроводной ЛВС включен, этот индикатор светится синим цветом.Когда беспроводная сеть выклю
14ViewSonic VPAD10Connect to a wireless networks1. Make sure you are located within the wireless network service area. Press the Wi-Fi button to turn
10ViewSonic VPAD10Использование операционной системы Windows 7Начало использования планшетного ПК VPAD10Подключите планшетный ПК VPAD10 к электрическо
11ViewSonic VPAD10Рабочий столПо умолчанию на рабочем столе операционной системы отображаются следующие элементы: «Корзина», виртуальная клавиатур
12ViewSonic VPAD10Рабочая областьВ рабочей области экрана пользователи могут выполнять свои задачи, а также хранить программы, документы и ярлыки. На
13ViewSonic VPAD10Панель задачПанель задач обеспечивает доступ к программам, отображающимся на рабочем столе, даже если программы свернуты. Такие прог
14ViewSonic VPAD10Подключение к беспроводным сетям1. Удостоверьтесь, что компьютер находится в зоне действия беспроводной сети. Нажмите кнопку «Wi-Fi»
15ViewSonic VPAD10Bluetooth1. Щелкните правой кнопкой мыши значок в области уведомлений (он расположен в нижнем левом углу рабочего стола, либо щелк
16ViewSonic VPAD103. Щелкните правой кнопкой мыши и выберите пункт «Add a Device (Добавить устройство)». Дождитесь отображения списка обнаруженных акт
17ViewSonic VPAD105. Windows сгенерирует случайный цифровой код, который отобразится на экране. Введите этот цифровой код на Bluetooth-устройстве, к к
18ViewSonic VPAD102. В показанном примере следует дважды щелкнуть значок «S88» (телефон S88 может передавать данные посредством Bluetooth).3. Нажмите
19ViewSonic VPAD104. Нажмите кнопку «Browse Files (Обзор файлов)», чтобы выбрать файлы для передачи, а затем нажмите «send (Отправить)».5. Выбранные
15ViewSonic VPAD10Bluetooth1. Right-click inthenoticationarea(locatedatthelowerrightcornerofthedesktoporclicking to access from th
20ViewSonic VPAD10Панель сенсорного вводаПанель ввода планшетного ПК VPAD10Панель ввода представляет собой главное средство ввода текста на планшетном
21ViewSonic VPAD102. Ввод отдельных знаковНастройки планшетного ПК VPAD10Для полного использования всех сенсорных функций данного компьютера следует о
22ViewSonic VPAD10Общие сведения о настройках VPAD10Display (Экран)1. Conguration (Настройка)Для настройки пера и сенсорного экрана нажмите кнопку «Se
23ViewSonic VPAD102. Display Options (Параметры отображения)Display (Экран): Пункт «Экран» позволяет выбрать устройство отображения.Calibration (Калиб
24ViewSonic VPAD10Others (Другие)1. Handedness (Правша или левша)Выберите предпочтительное положение меню на экране в зависимости от рабочей руки. При
25ViewSonic VPAD10Параметры пера и сенсорного вводаВключение сенсорного ввода1. Установите флажок «Use your nger as an input device (Использовать пал
26ViewSonic VPAD10Touch Pointer (Указатель касания)Установите флажок «Touch Pointer (Указатель касания)», чтобы при нажатием на экран пальцами отображ
27ViewSonic VPAD10Использование камерыВстроенная камера позволяет осуществлять видеовызовы и снимать фотографии.Использование мультитач-экранаМультита
28ViewSonic VPAD10Типовые аппаратные проблемы, их возможные причины и решенияНиже перечислены типовые аппаратные проблемы и рекомендованные решения.1.
29ViewSonic VPAD106. Соединение с беспроводной сетью разрывается через 2–3 минуты и его не удается восстановить.Это может быть вызвано помехами в кана
16ViewSonic VPAD103. Right-click and select Add a Device. Wait for a while and the found active Bluetooth devices will show.(Fordetailsabouthowto
30ViewSonic VPAD10Внешние периферийные устройства могут быть несовместимы с планшетным ПК VPAD10, например, USB-устройства, карты Micro SD, которые яв
31ViewSonic VPAD10Служба поддержкиДля получения технической поддержки или технического обслуживания изделия воспользуйтесь информацией, приведенной ни
32ViewSonic VPAD10Ограниченная гарантияРамка фотоего ViewSonic® цифровОбласть действия гарантии:В течение гарантийного срока корпорация ViewSonic гара
33ViewSonic VPAD10Обращение за обслуживанием:1. Для получения информации о порядке гарантийного обслуживания обращайтесь в отдел обслуживания клиентов
17ViewSonic VPAD105. Windows generates a random code number shown on the screen. Type in this code number into the Bluetooth device your VPAD10 is try
18ViewSonic VPAD102. In this example, double-click the S88 icon (the S88 handset can transfer data via Bluetooth).3.ClickSendlestoyourphone(S8
19ViewSonic VPAD104.ClickBrowseFilestoselectlestotransfer,andthenclicksend.5.TheselectedlesarenowsendingtotheS88handset.Once
iiViewSonic VPAD10Important Safety Instructions1. DO NOT press or touch the LCD Screen. DO NOT place the tablet PC with small items, they may scratch
20ViewSonic VPAD10Touch Panel InputVPAD10 input panelThe VPAD10 input panel is the main input panel used to enter textual content.Writing BoardThere i
21ViewSonic VPAD102. Write to GridVPAD10 SettingsIn order to fully exploit all the Touch features of this system, you should go to "Start" &
22ViewSonic VPAD10VPAD10 Settings IntroductionDisplay1. CongurationTocongurethepenandtouchscreen,clicktheSetupbutton.Thentouchthescreen
23ViewSonic VPAD102. Display OptionsDisplay: Select the output display deviceCalibration: Do not use windows system build-in screen calibration, if yo
24ViewSonic VPAD10Others1. HandednessSelect the preferred position of menus based on whether you’re right or left handed. If you select the left-hande
25ViewSonic VPAD10Pen and Touch SettingsEnable Touch1.Selectthecheckbox“Useyourngerasaninputdevice”toenablethetouchinterface.2.Select
26ViewSonic VPAD10Touch PointerSelectthe“Touchpointer”checkboxtoshowthetouchpointerwhenngersinteractwithitemsonthescreen.In the Adv
27ViewSonic VPAD10Using the CameraThe built-in camera allows to participate in video calls and to take pictures.Using the Multi-Touch ScreenMultitouc
28ViewSonic VPAD10General hardware problems / possible causes and solutionsSome common hardware problems and recommended solutions are in the below:1.
29ViewSonic VPAD106. Wireless Network Breaks after 2 to 3 Minutes on line, and cannot resume on-line.Thismaybeduetointerferencecausedbychannel
iiiViewSonic VPAD1017. Disconnect the tablet PC from the electrical outlet and remove any installed batteries before cleaning the tablet PC. Keep the
30ViewSonic VPAD10External peripheral devices may not compatible with the VPAD10 - such as external USB devices, Micro SD cards that are belong topre
31ViewSonic VPAD10Customer SupportFor technical support or product service, see the table below or contact your reseller.NOTE: You will need the produ
32ViewSonic VPAD10Limited WarrantyVIEWSONIC® Tablet PC What the warranty covers:ViewSonic warrants its products to be free from defects in material a
33ViewSonic VPAD10How to get service:1. For information about receiving service under warranty, contact ViewSonic Customer Support (Please refer to Cu
VPAD10Tablet PCViewSonic®Model No. : VS13790- User Guide- Guide de l’utilisateur- Bedienungsanleitung- Guía del usuario- Kullanιcι kιlavuzu- Pyководст
iViewSonic VPAD10Informations de conformitéConformité CE pour les pays européensL’appareil est conforme la norme EMC 2004/108/EC et à la norme sur la
iiViewSonic VPAD10Instructions importantes de sécurité 1. NE PAS appuyer ni toucher l’écran LCD. Ne pas placer le PC tablette avec de petits article
iiiViewSonic VPAD1012. INPUT RATING (Classement d’entrée): Référez-vous à l’étiquette sur le PC tablette et assurez-vous que l’adaptateur est conform
ivViewSonic VPAD10Déclaration de conformité RoHS (LSDEEE)Ce produit a été conçu et fabriqué dans le respect de la directive 2002/95/EC du Parlement Eu
ivViewSonic VPAD10Declaration of RoHS ComplianceThis product has been designed and manufactured in compliance with Directive 2002/95/EC of the Europea
vViewSonic VPAD10Informations de copyrightCopyright © ViewSonic® Corporation, 2010. Tous droits réservés.ViewSonic, le logo Trois Oiseaux, OnView, Vie
viViewSonic VPAD10Enregistrement du produitPour répondre à vos besoins à venir et pour recevoir toutes les informations supplémentaires au moment de l
viiViewSonic VPAD10Table des matièresIntroduction rapide ...
viiiViewSonic VPAD10Introduction rapideInstructions de sécuritéRespectez les instructions de sécurité suivantes pour votre sécurité et pour éviter d&a
ixViewSonic VPAD10Contenu de la boîteVériez toujours le contenu de la boîte lorsque vous l’ouvrez la première fois. S'il manque un élément ou si
1ViewSonic VPAD10Découverte du PC TabletVue de devantķ ĸ ĹĺĻļ
2ViewSonic VPAD10 CaméraUne Webcam intégré qui vous permet de prendre des photos, d'enregistrer des clips vidéo et de discuter en ligne. Ecran
3ViewSonic VPAD10Vue de derrièreķĸ
4ViewSonic VPAD10 Haut-parleurReproduit le son des chiers multimédia ou du système d'exploitation. FentesPour permettre à la chaleur de sortir
5ViewSonic VPAD10ķĸĹĺĻļĽ ľ ĿVue de côtéGaucheDroiteDessusDessous
vViewSonic VPAD10Copyright InformationCopyright © ViewSonic® Corporation, 2010. All rights reserved.ViewSonic, the three birds logo, OnView, ViewMatch
6ViewSonic VPAD10 Prise d’alimentationBranchez sur une source d'alimentation CA pour alimenter le VPAD10 et charger la batterie. Fente pour car
7ViewSonic VPAD10 FentesPour permettre à la chaleur de sortir an que le VPAD10 reste à la température optimale. Fente pour carte SIM 3GInsérez une
8ViewSonic VPAD10Indicateursķ ĸ Ĺ
9ViewSonic VPAD10 Indicateur LAN sans lLorsque WLAN est activé, il s'allume bleu.Lorsque WLAN est désactivé, il s'éteint. Indicateur de l
10ViewSonic VPAD10Système d'application Windows 7Commencer à utiliser le VPAD10Branchez le VPAD10 sur une source d'alimentation externe en u
11ViewSonic VPAD10Accueil (bureau)Le bureau par défaut du système contient : Corbeille, Clavier virtuel, Zone de travail et Barre des tâches.
12ViewSonic VPAD10Zone de travailLa partie de l'écran où les utilisateurs peuvent travailler, ainsi que stocker des programmes, des documents et
13ViewSonic VPAD10Barre des tâchesLa barre des tâches est le point d'accès aux programmes afchés sur le bureau, même si le programme a été minim
14ViewSonic VPAD10Connexion à un réseau sans l1. Assurez-vous que vous êtes dans la zone de couverture du réseau sans l. Appuyez sur le bouton WiFi
15ViewSonic VPAD10Bluetooth1. Cliquez avec le bouton droit sur dans la zone de notication (située en bas à droite du bureau ou cliquez sur pour a
viViewSonic VPAD10Product RegistrationTo meet your future needs, and to receive any additional product information as it becomes available, please reg
16ViewSonic VPAD103. Cliquez avec le bouton droit et sélectionnez Add a Device (Ajouter un appareil). Attendez quelques instants, les appareils Blueto
17ViewSonic VPAD105. Windows produira un code numérique aléatoire, afché sur l'écran. Entrez ce code numérique sur l'appareil Bluetooth que
18ViewSonic VPAD102. Dans cet exemple, double-cliquez sur l'icône S88 (le téléphone portable S88 peut envoyer des données via Bluetooth).3. Cliqu
19ViewSonic VPAD104. Cliquez sur Browse Files (Naviguer les chiers) pour sélectionner les chiers que vous voulez transférer, puis cliquez sur send (
20ViewSonic VPAD10Panneau tactile de saisiePanneau de saisie du VPAD10Le panneau de saisie du VPAD10 est le panneau de saisie principal pour entrer du
21ViewSonic VPAD102. Ecrire dans Grille.Réglages du VPAD10Pour pouvoir utiliser correctement toutes les fonctions tactiles de ce système, vous devez a
22ViewSonic VPAD10Introduction aux réglages du VPAD10Display (Afchage)1. Conguration (Conguration)Pour congurer le stylet et l'écran tactile,
23ViewSonic VPAD102. Display Options (Options d'afchage)Display (Afchage) : Sélectionnez l'appareil d'afchageCalibration (Calibrage)
24ViewSonic VPAD10Others (Autres)1. Handedness (Main)Sélectionnez la position préférée des menus, du fait que vous êtes droitier ou gaucher. Si vous s
25ViewSonic VPAD10Réglages du stylet et tactileActiver l'interface tactile 1. Cochez la case "Use your nger as an input device (Utiliser un
viiViewSonic VPAD10Table of ContentsBrief introduction...
26ViewSonic VPAD10Touch Pointer (Pointeur tactile)Cochez la case "Touch pointer (Pointeur tactile)" pour afcher le pointeur tactile lorsque
27ViewSonic VPAD10Utilisation de la caméraLa caméra intégrée permet de faire des appels vidéo et de prendre des photos.Utilisation de l’écran multi-ta
28ViewSonic VPAD10Problèmes généraux / causes probables et solutionsVous trouverez ci-dessous les problèmes les plus fréquents et les solutions recomm
29ViewSonic VPAD106. Le réseau sans l est coupé après 2 ou 3 minutes en ligne, et ne peut pas être reconnecté.Cela peut être à cause d'interfére
30ViewSonic VPAD10Des périphériques externes peuvent être incompatibles avec le VPAD10 - par exemple des clés USB, des cartes Micro SD appar-tenants à
31ViewSonic VPAD10Service clientèlePour toute question relative au support technique ou à l’entretien du produit, reportez-vous au tableau ci-après ou
32ViewSonic VPAD10Garantie limitéePC tablette ViewSonic®Couverture de la garantie :ViewSonic garantit que ses produits sont exempts de vices de fabric
33ViewSonic VPAD10Assistance :1. Pour obtenir des informations sur le service dans le cadre de la garantie, veuillez contacter le Support clientèle de
VPAD10Tablet PCViewSonic®Model No. : VS13790- User Guide- Guide de l’utilisateur- Bedienungsanleitung- Guía del usuario- Kullanιcι kιlavuzu- Pyководст
viiiViewSonic VPAD10Brief introductionSafety InstructionsUse the following safety guidelines to help protect yourself and VPAD10.•Donotattempttos
iViewSonic VPAD10ÜbereinstimmungserklärungCE-Konformität für europäische LänderDas Gerät erfüllt die Anforderungen der EMV-Richtlinie 2004/108/EG und
iiViewSonic VPAD10Wichtige Sicherheitsanweisungen1. Drücken Sie NICHT oder berühren Sie den LCD-Schirm. Legen Sie NICHT den Tablet-PC mit kleinen Ar
iiiViewSonic VPAD1013. Prüfen Sie die Verbindungen zwischen dem Hauptgerät und den Zusatzgeräte , bevor den Tablet-PC eingeschalten wird.14. Benutze
ivViewSonic VPAD10RoHS-KonformitätserklärungDieses Produkt wurde gemäß den Anforderungen der EG-Richtlinie 2002/95/EG zur Beschränkung der Verwendung
vViewSonic VPAD10Copyright InformationenCopyright © ViewSonic® Corporation, 2010. Alle Rechte vorbehalten.ViewSonic, das Logo mit den drei Vögeln, und
viViewSonic VPAD10ProduktregistrierungUm Ihren zukünftigen Anforderungen entgegen zu kommen und weitere Produktinformationen zu erhalten, sobald sie z
viiViewSonic VPAD10InhaltsverzeichnisKurze Einleitung ...
viiiViewSonic VPAD10Kurze EinleitungSicherheitshinweiseDie Einhaltung folgender Sicherheitsrichtlinien hilft Ihnen dabei, sich und Ihren VPAD10 zu sch
ixViewSonic VPAD10LieferumfangBitte prüfen Sie nach dem Öffnen des Kartons sorgfältig den Lieferumfang. Falls etwas fehlen oder beschädigt sein sollte
1ViewSonic VPAD10Übersicht über den Tablet-PCVorderansichtķ ĸ ĹĺĻļ
Comments to this Manuals