ViewSonic 10pi User Manual

Browse online or download User Manual for Tablets ViewSonic 10pi. ViewSonic 10pi User's Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - ViewPad 10pi

ViewPad 10piGuía del usuarioModel No. VS14406

Page 2 - Información de conformidad

6Capítulo 2: ConguraciónSustitución de la bateríaLa batería está jada al dispositivo de forma permanente. La sustitución de la batería debe ser real

Page 3

7Tarjeta de memoriaLa tarjeta de memoria SD proporciona espacio de almacenamiento de datos adicional.Para instalar la tarjeta SD/SDHC1. Abra la tapa

Page 4 - Para el historial

83. Toque “Calibration (Calibración)” para iniciar el proceso.4. Cuando la calibración se complete, se mostrará el mensaje “Calibration OK (Calibraci

Page 5 - Tabla de contenido

9Bluetooth1. Haga clic con el botón secundario en el icono en el área de noticación (situado en la esquina inferior derecha del escritorio o haga

Page 6 - Contenido del paquete

104. Seleccione un dispositivo Bluetooth y haga clic Next (Siguiente).5. Windows genera un número de código aleatorio que se muestran pantalla. Es-c

Page 7 - Vista frontal y posterior

11Capítulo 3: Conguración de la red de datos celular (datos 3G)¡PRECAUCIÓN!3G no admite la detección de conexión en caliente. Asegúrese de que el dis

Page 8 - Componentes laterales

12PIN Cuando inicie el Administrador de conexión inalámbrica, puede que tenga que introducir un código PIN para la tarjeta SIM para poder continuar. I

Page 9

13Después de introducir el código PUK correcto, se le pedirá que cambie el código PIN.¡NOTA!El código PIN solamente protege su suscripción del uso no

Page 10 - Capítulo 2: Conguración

14Connection (Conexión) La cha de sección Connection (Conexión) le permite conectarse a una red del operador o desconectarse de ella y proporciona in

Page 11 - Conguración del panel táctil

15La ventana de estado Parte de la información mostrada en la cha de sección Connection (Conexión) también aparece en la ventana de estado. La ventan

Page 12

iInformación de conformidad AVISO FCCLa siguiente declaración se aplica a todos los productos que han recibido la aprobación FCC. Los productos corres

Page 13 - Bluetooth

16Auto Start (Inicio automático) Permite lanzar automáticamente el Administrador de conexión inalámbrica al iniciarse Microsoft Windows. Haga clic en

Page 14

17Radio La cha Radio contiene información del estado de la radio y de la conguración de la misma.Radio Status (Estado de la radio) La radio tiene qu

Page 15

183G (WCDMA) El módulo de banda ancha móvil solamente utilizará 3G donde esté disponible. Si no tiene cobertura 3G, el módulo no cambiará a 2G, si no

Page 16

19Proles (Perles) Un perl contiene la información necesaria para permitir al módulo de banda ancha móvil conectarse a Internet o a una red corporat

Page 17 - Varios perles

20Selección manual de perl Es posible seleccionar manualmente el perl que se va a utilizar en la base de datos de perles o crear un nuevo perl.Sel

Page 18

21Copiar un perl 1. Elija la opción Manual selection (Selección manual) en Prole Selection (Selección de perl). 2. Seleccione el perl que desee

Page 19 - Settings (Conguración)

22Las redes disponibles se pueden clasicar en una de las tres categorías siguientes:• Red Home (Local): se trata de la red seleccionada de forma pre

Page 20

23Conexión La cha Connection (Conexión) contiene información acerca de la conexión.Autoconectar Es posible establecer el Administrador de conexión in

Page 21 - ¡PRECAUCIÓN!

24About (Acerca de)La cha de sección About (Acerca de) muestra información del sistema y de la versión de programa del módulo de banda ancha móvil y

Page 22

25Menú del Administrador de conexión inalámbrica Haga clic con el botón secundario en el icono de estado del Administrador de conexión inalámbrica e

Page 23

iiImportantes Instruciones de Seguridad1. NO coloque ningún objeto sobre su ViewPad. Los objetos pueden arañar la pantalla o entrar en ella.2. NO e

Page 24

26Capítulo 4 Funcionamiento básicoEncender y apagar el dispositivo1. Presione el botón situado en la parte superior del dispositivo para encenderl

Page 25

27Teclado virtualViewPad incluye el método de entrada Swype como el teclado en pantalla predeterminado.El teclado aparecerá automáticamente al selecci

Page 26

28Solución de problemasSíntoma Causas posibles SoluciónEl panel táctil no funciona correctamente.1. Las condiciones del entorno son signicativamente

Page 27

29Servicio de atención al clientePara obtener asistencia técnica o para reparar el equipo, consulte la tabla siguiente o póngase en contacto con el di

Page 28

30Garantía limitadaViewPad ViewSonic®Cobertura de la garantía:ViewSonic garantiza que sus productos no tendrán defectos de materiales ni de fabricació

Page 29

31producto. Viewsonic no se hace responsable de:1. Daños a otras pertenencias causados por defectos del producto, inconvenientes, pérdida de uso del p

Page 31 - ViewScene

iiiInformación del CopyrightCopyright © ViewSonic® Corporation, 2011. ViewSonic, el logotipo de los tres pájaros y OnView®, ViewMatch™ y ViewMeter® s

Page 32 - Solución de problemas

1Tabla de contenidoCapítulo 1: Información general del producto ---------------------------- 2Contenido del paquete ----------------------------------

Page 33

2Capítulo 1: Información general del productoContenido del paqueteDespués de abrir el paquete, inspeccione atentamente el contenido. Si cualquiera de

Page 34

3Botones de control y conectividadVista frontal y posteriorComponentes frontales y posteriores1. Pantalla táctil Utilice el dedo para controlar el sis

Page 35

4Vista lateralComponentes laterales1. Ranura de bloqueo 7. Botón Atrás 13. Conector de la base de acoplamiento2. Botón Inicio 8. Conector de alimenta

Page 36

5Aliment-aciónParte superiorPulsación corta: espera/reactivar;Mantener presionado durante 4 segundos: apagarPulsación corta inferior a 2,5 segundos:Su

Comments to this Manuals

No comments